Irgendwo im Osten Deutschlands, nicht unweit der Wuischker Mühle. Provinz, Felder, selten ein Mensch zu sehen. Ich suche eigentlich weitere Mühlen, wandere auf alten Gleisen entlang und erspähe am Horizont ein kaputtes Dach. Es ist Zeit den Plan zu ändern und nachzusehen, was es damit auf sich hat. Nach etlichen Umwegen stehe ich an einer schmalen Landstraße. Ein schiefes Straßenschild betont zweisprachig, dass es sich hier um die Hauptstraße handelt. Gut zu wissen ...
Das kaputte Dach gehört zu einer ehemaligen Konservenfabrik, die Gewürzgurken und Sauerkraut hergestellt hat. Mittlerweile liegt hier alles in Trümmern, es kommt bei mir keine rechte Lust auf, sich fotografisch auszuleben. Aus den herumliegenden Rechnungen und Produktionsresten erschließt sich nicht so recht, was hier in den vergangenen Jahrzehnten geschehen ist.
Aufschlussreicher ist da schon ein Videobeitrag im Netz:
Industriebrache Sauerkrautfabrik Weicha 2011
Somewhere in East-Germany, not far away from the Wuischker Mill. Province, fields, people are rare to see. In fact I'm searching further mills, walking along former railways - when I discover a broken roof at the horizon. But now it's time to change my plan and to look for this building. After some detours I'm standing beside a small country road. A bilingual sign tells me, that this road is the main road. Good to know ...
The broken roof belongs to a former factory, which has produced pickled gherkins and sauerkraut. Meanwhile everything is damaged, I can't get a creative mood to take interesting pictures. Old bills and carryovers of the produktion don't telling the complete story of the last years.
Much more informations offers a movieclip at YouTube (in german):
Industriebrache Sauerkrautfabrik Weicha 2011